“我爱她——比爱任何东西?都更真挚。或许你会觉得从一介商人口中冒出‘爱’这一词堪称愚蠢,但事实?的确如此。为了能将那个幻想化作现实?,什么?事我都愿干。因此,”
    菲茨杰拉德这样说着。
    这实?在是个好故事,那芬芳的痛苦与绝望中的爱意…令莲仪很?是陶醉。虽然对菲茨杰拉德刚刚的做法非常不满,但如果对方在此时许愿,莲仪或许也会在半推半就之下同意为其圆梦。
    不过,因为早就和中也与太?宰说好了不会随地乱圆梦——所以,比起?在现实?世界实?现对方的愿望,莲仪或许会像一个真正的恶魔那样耍个花招,将菲茨杰拉德夫妇都收入瓶中世界,在那里为他们?打?造一个女儿依旧活着的理想乡。
    ……不知是否提前预判了这种可能。菲茨杰拉德接下来的话语,却击碎了前一种可能。
    “比起?不知身处何处的‘书’,横空出世的你似乎才是更好的选择。但我很?快便意识到自己并?无你需要的筹码,因此我提前做出了判断:我根本付不起?那个价格。想要和你等价交换几乎是不可能的。”
    不等莲仪的反驳出口,谈判专家、极擅长用?气?场压制别人的男人,便继续说了下去?。
    “但不完全等价的交易——也还是能够成立的。只要我能提供你刚好需要,又?或非常喜欢的东西?……或许你也能够愿意与我交换。”
    “尽管我也清楚想以凡俗之物交换‘奇迹’相当愚蠢……可这般愚蠢又?丑陋的挣扎,大抵刚好能取悦如您这样的神吧。”
    ……
    到底是,有多?讨厌我啊。
    说实?话,莲仪非常委屈。
    但他毕竟并?不真的是神,而愈发?兴奋的神经?仿佛在提醒这他“惊喜”即将到来。遗憾的是菲茨杰拉德接下来也只提出了部?分莲仪并?不怎么?感兴趣,却足以令坂口安吾疯狂的东西?。
    大抵就是些金钱与技术的交易,菲茨杰拉德并?不担心自己会背上叛国罪——他似乎有意竞选下任美国 | 总统。
    总之:“我清楚港口黑手党惊经?费时常吃紧,啧,很?多?本在规划之中的公益支出难以一一支付。对此我愿分出部?分股权,你可以叫港口黑手党的现任首领用?零头支付那些慈善开销。”
    “此外,如果你有独立自治的打?算,我也愿意提供相应的技术与经?验。这部?分内容你最好与我的参谋详谈……”
    虽说都是些很?不得了的条件,但对莲仪来说,它们?都很?无聊。
    菲茨杰拉德隐约察觉了这点,男人的神经?肉眼可见的紧绷了起?来,那张骄傲的面具几近彻底破碎,大资本家数次凝视窗外。
    窗外灯火通明,刚好能望见游轮的夹板。
    除却文明带来的灯火之外,这艘过分热闹了的诺亚方舟其实?已被黑夜与海水包裹,此时正飘荡在无垠的公海之上。空洞深邃的海水隐约反射着几缕月光,但若久久凝视那些光芒,却又?好似会被吸入其中似的,令人隐隐生畏。
    菲茨杰拉德在等什么??
    莲仪很?快便知道了。
    一颗烟花——日式烟花,突然划破夜空,自游轮上方炸亮。莲仪就如夜蛾一般,被那道亮光吸引,一步步地挪到了窗边。
    侦探大赛已圆满落幕,那些或兴奋或低落,或敬仰或嫉妒的人群簇拥着洋洋得意的乱步,一起?来到了外间。
    是烟花大会。
    ——在这样一艘东洋风的豪华游轮上搞烟火大会……其实?相当违和。
    可莲仪还是兴奋了起?来。他就如一个真正的孩子那样,本能就在人群中寻觅起?了自己的熟人。而他们?也都非常好认:被一大群孩子簇拥的织田作之助、躲在角落里交谈的芥川与太?宰、远远遥望着乱步的福泽,一个又?一个,他们?看上去?都很?不错。
    就算并?未放松,但起?码还算开心。不知何时起?,莲仪变得很?希望自己周围的所有人都能轻松自在地活着……但那似乎非常难以达到,简直是个遥不可及的梦想。
    但此刻的这幅画面,实?在不差。
    可一旁的菲茨杰拉德似乎还在寻找着什么?。尽管莲仪已被他准备的这个礼物打?动,变得真心愿意帮他——可这万恶却也贴心的资本家,似乎还未将最后一张手牌打?出。
    莲仪也好奇了起?来,忍不住来回扫视夹板。
    于是他顺理成章的先对方一步,找到了那两个孩子。
    ……那是一对少年。是对本不可能,也不应该相识的少年。
    其中一人的父母乃是与军队有所关联的正经?中产,对体?弱的独子百般爱护,简直是一刻都不愿他离不开眼前;